“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。”張繼的《楓橋夜泊》大家多多少少應(yīng)該有些熟悉吧,有同學(xué)想要畫(huà)一幅跟這首詩(shī)有關(guān)的詩(shī)配畫(huà),但是又不知道怎么畫(huà)的看這里,小編教你畫(huà)一幅漂亮的楓橋夜泊詩(shī)配畫(huà),快學(xué)起來(lái)!
古詩(shī)楓橋夜泊詩(shī)配畫(huà)怎么畫(huà)簡(jiǎn)單
1、在畫(huà)這首詩(shī)的詩(shī)配畫(huà)之前的大家要了解詩(shī)句的意思,在畫(huà)面中可以畫(huà)上一艘小舟,小舟內(nèi)畫(huà)一個(gè)人物。
2、在右側(cè)畫(huà)上一棵楓樹(shù),在楓樹(shù)上畫(huà)一些楓葉,楓樹(shù)枝上再畫(huà)一個(gè)小小的烏鴉。
3、中間畫(huà)上一些水波紋,遠(yuǎn)處畫(huà)上圓月做裝飾,大家也可以根據(jù)詩(shī)句的意思畫(huà)出相應(yīng)的畫(huà)面。
4、最后開(kāi)始上色,小舟用紅色涂一下、人物的衣服用藍(lán)色涂,楓樹(shù)用褐色涂,楓葉用黃色涂,水面用藍(lán)色涂一下,在畫(huà)面中寫(xiě)上詩(shī)句,那么這幅楓橋夜泊詩(shī)配畫(huà)就完成啦。
關(guān)于古詩(shī)楓橋夜泊的資料
老師布置的詩(shī)配畫(huà)作業(yè),大家首先要了解這首詩(shī)的含義,根據(jù)詩(shī)句的意思才能畫(huà)出對(duì)應(yīng)的畫(huà)面,不了解詩(shī)句含義的建議先看下面的譯文哦!
楓橋夜泊
作者:張繼 (唐)
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
一、《楓橋夜泊》翻譯
月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對(duì)著江邊楓樹(shù)和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜里敲鐘的聲音傳到了客船。
二、《楓橋夜泊》賞析
這首七絕以一愁字統(tǒng)起。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。后兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠(yuǎn)的意境。江畔秋夜?jié)O火點(diǎn)點(diǎn),羈旅客子臥聞靜夜鐘聲。
所有景物的挑選都獨(dú)具慧眼:一靜一動(dòng)、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的心情達(dá)到了高度的默契與交融,共同形成了這個(gè)成為后世典范的藝術(shù)境界。
三、張繼?個(gè)人簡(jiǎn)介
張繼(約715~約779)字懿孫,漢族,襄州人(今湖北襄陽(yáng)人)。唐代詩(shī)人,他的生平不甚可知。據(jù)諸家記錄,僅知他是天寶十二年(公元七五三年)的進(jìn)士。大歷中,以檢校祠部員外郎為洪州(今江西南昌市)鹽鐵判官。他的詩(shī)爽朗激越,不事雕琢,比興幽深,事理雙切,對(duì)后世頗有影響。但可惜流傳下來(lái)的不到50首。他的最著名的詩(shī)是《楓橋夜泊》。